Was ich in meinem Artikel Kinogutschein zu verschenken! angekündigt habe, möchte ich an dieser Stelle nun umsetzen. Es soll hier ein kleines Wörterbuch für Aufschneider, Hochstapler und Klugscheißer entstehen. Ich werde dazu in unregelmäßigen Abständen deutsche Wörter (und Phrasen) zusammentragen und ihnen ein „hochtrabendes“ lateinisches, französisches oder sonstiges fremdsprachiges Pendant gegenüberstellen. Ziel ist es, aus jedem normalen Schreiberling einen Wortakrobaten wie Herrn David Kleingers zu machen.
Wer Lust hat, sich an meinem Projekt zu beteiligen, kann dies gerne tun. Er braucht dazu einfach nur ein leichverständliches hochdeutsches Wort zusammen mit seiner “Übersetzung” hier zu posten, und ich sortiere es dann alphabetisch ein.
Wer also in Zukunft mal ein Wort benötigt, das ihm in der “Normalform” zu schnöde ist, der kann hier nachgucken, ob er nicht ein passendes à-la-Kleingers-Wort findet…
Nachtrag: Oftmals hilfreich beim Aufschneiden, Hochstapeln und Klugscheißen sind Zitate von Berühmtheiten oder lateinische Phrasen, Sprichwörter und Redewendungen, die ich hier natürlich nicht auflisten kann. Aber vielleicht ist dem einen oder anderen ja schon geholfen, wenn er weiß, wo er sie findet…
Die Liste:
ansteckend (giftig) – virulent
aufeinanderprallen, zusammenstoßen – karambolieren
Begierde, Verlangen – Konkupiszenz
Dreistigkeit, Unverschämtheit - Chuzpe
eben/gerade dadurch – eo ipso
Erfolg, Glück haben – reüssieren
feststellen – konstatieren
freier Wille, freie Wahl - liberum arbitrium
frommer Wunsch – pium desiderium
Grenze – Konfinium
gutheißen (billigen, schätzen) – goutieren
heilig (göttlich) - numinos
im ganzen – in toto
im höheren Sinne – sensu eminentiori
im strengsten Sinne des Wortes – stricte sic dicta
in dem Fall, im vorliegenden Fall – in casu
in Fleisch und Blut übergehen – in succum et sanguinem (vertieren)
kurz (in wenigen Worten) – in nuce
man verzeihe/entschuldige den Ausdruck – sit venia verbo
mitfühlend – sympathetisch
notwendige/unerläßliche Bedingung – conditio sine qua non
rätselhaft – änigmatisch
sammeln (speichern) – akkumulieren
so Gott will, mit Gottes Hilfe – volente deo
so viel wie nötig (ausreichende Menge) - quantum satis
sprunghaft, unbeständig – desultorisch
und außerdem/zudem – et quidem
undurchsichtig – opak
unerwartet – nec opinate
ungefähr – grosso modo
(mit) Unterbrechung erfolgend – intermittierend
unversehrt, unberührt – integer
überflüssig – redundant
veraltet, ungebräuchlich – obsolet
vermeiden – evitieren
wechseln – changieren
wenn ich mich nicht irre – ni fallor
zum Beispiel – exempli gratia
0 Antworten bis hierher ↓
Bis jetzt noch kein Kommentar ... Bring die Sache ins Rollen, und füll das untere Formular aus.